|
Never
thought that would be you
who
tells me to end the game.
Always
telling I would leave
and
now I find myself alone.
Seems
that now we’ve found the way
to
be together on our pain,
But
now you’ve taken your own way,
I
can’t rule your heart again.
Take
my toothbrush, throw it out,
I
won’t use it anymore.
Don’t
let anybody know
that
still there’s someone loving you.
Can
you really understand
that
i’m crying out to you?
I
was happy by your side
and
i miss you everyday.
It’s
not easy to forget
when
the farewell was a hug.
With
no bad words, no regrets,
all
we saw were forceless tears.
Hear
my words,
I
am true.
Let
me in
once
again.
In
my dreams
I
still hold you.
You’ve
been mine
once
more.
|
Nunca
pensé que serías tú
quien
me diría de acabar el juego.
Siempre
diciendo que yo me iría
y
ahora me encuentro solo.
Parece
que ahora hemos encontrado el modo de estar juntos en nuestro
dolor,
Pero
ahora tu has tomado tu camino,
ya
no puedo dominar tu corazón.
Toma
mi cepillo de dientes, tíralo,
no
voy a utilizarlo mas.
No
dejes que nadie sepa
que
aún hay alguien que te quiere.
Puedes
entender
que
te estoy implorando?
Era
feliz a tu lado
y
te echo de menos cada día.
No
es fácil olvidar
cuando
la despedida fue un abrazo.
Sin
malas palabras, sin rencores,
todo
lo que vimos fueron lágrimas impotentes.
Oye
mis palabras,
te
soy sincero.
Déjame
entrar
de
nuevo.
En
mis sueños
aún
te abrazo.
Has
sido mío
una
vez más.
|