768 - 815

 

APUNTES BIOGRÁFICOS

 

Los historiadores no se ponen de acuerdo en la fecha precisa del nacimiento de Abu Nuwas,(nombre que viene a significar "el de los largos cabellos rizados)  oscilando esa referencia entre el 750 y el 768 de la era cristiana.

Su pueblo natal fue Ahwaz, en el sureste del actual Irak, de madre persa y padre árabe.  Su padre pertenecía a la tribu sudárabe de los banü Sa’d, y su madre, Gullabiin, era persa. La patria de sus progenitores explica la antipatía que profesaba a los árabes del Norte en una época en que la voz árabe había pasado a significar beduino, salteador de caminos.

Muy joven, se instaló en Basora, en donde tuvo por maestros a Waliba b. al-Hubab, libertino célebre; a Abu ‘Ubayda y a Jalaf al-Ahmar. Para mejorar sus conocimientos vivió una temporada entre los beduinos del desierto y luego se instaló en Bagdad como panegirista de los barmecíes.

 Cuando éstos fueron ejecutados huyó a Egipto, desde donde regresó a Irak para formar parte del séquito del califa al-Amin. A pesar del aprecio que le tuvieron los soberanos Abbasíes, pasó varias temporadas en la cárcel como consecuencia de su vida libertina y de su afición al vino.

Aunque en los cuentos de "Las mil y una noches" - donde se recoge algún poema suyo - aparece como un personaje divertido y excéntrico, esto es mas reflejo de una tradición que de la realidad. En verdad sus composiciones fueron celebres, con temática variada desde lo báquico a homoerotico, que le convirtieron en uno de los grandes poetas modernos de la lírica de la época Abassi (749-1258) , con una exquisita perfección formal.

El mundo bisexual que refleja su poesía, estando lejos de cualquier rigorismo, trajo un estilo fresco y renovador a lo que era la poesía tradicional. Tan celebres fueron sus composiciones homoeroticas que, en árabe culto, su gentilicio "nuwasi" significa homosexual.

El historiados Al Massoudi menciona al respecto de su poesía que "su talento es tan grande, que uno podría decir que ha cerrado las puertas de la poesía báquica". Ibnou Khaldoun le considera como "uno de los principales poetas árabes". El polígrafo Al Jahiz ha escrito sobre él :" No he visto jamás una persona que conozca mejor el léxico árabe y se exprese con mas pureza y dulzura, evitando todo propósito desagradable"

Abu Nuwas desde su juventud se sintió asociado al amor masculino. SU gracia y su belleza física le hicieron descubrir el amor de hombres maduros. SU primo, el poeta Abou Ousamma, un hermoso hombre rubio de tez clara fue atrapado por esa belleza y no tuvo reparo en tomarle bajo su cuidado para hacerle descubrir el mundo donde las rimas y las caricias se entrelazan.

Prontamente, Abu Nuwas comenzará a su periplo de amante apasionado de las princesas, jóvenes nobles, los pajes y los efebos.

Desde adolescente, adquirió un vasto y profundo conocimiento de la poesía y la literatura árabe. 

Atraído por el brillo de la ciudad de Bagdad que estaba en pleno apogeo social y cultural  -"la ciudad mas grande del mundo" - se instala allí, coincidiendo su llegada con el comienzo del reinado del Gran Califa Haroun Ar Rachid.

Gracias a su reputación, cultura, ironía y audacia, Abu Nuwas pronto paso a formar parte de la Corte, y comenzó a descollar como poeta cortesano.  Amante del Al Amin, hijo del Califa, y posteriormente su sucesor, un hombre bello de puro abolengo árabe, compartió con el el gusto por los muchachos, por el vino y por la caza.

El poeta tuvo numerosas "relaciones pasajeras" con los jóvenes esclavos (generalmente cristianos de origen persa). Se le atribuye la frase: "El hombre es un continente, la mujer es el mar. Yo amo mejor la tierra firme"

También se le atribuyen relaciones con muchachas y mujeres, lo que permitiría aplicarle el termino actual de bisexual, aunque varios críticos y estudiosos consideran esa vertiente amatoria como amores platónicos y simplemente una manifestación edipica. Sus detractores y sus rivales eran numerosos, reprochándole sus tendencias homosexuales y su vocabulario "demasiado crudo", pero el poeta se defendía gracias a su talento y al estar bajo el escudo protector de los soberanos.

No se sabe a ciencia cierta como fueron sus últimos días. Las versiones son numerosas, en prisión, en una casa de "reposo", nadie lo supo exactamente.

 

 

Acerca de su obra

Nuwas está considerado el principal representante de la escuela modernista, que se oponía a la división tripartita de la casida clásica y propugnaba la creación de nuevas formas y géneros poéticos. En consecuencia, Abu Nuwas  trató temas hasta entonces poco desarrollados, como el báquico y el cinegético; sus versos eróticos alcanzan un vigor y una espontaneidad rara vez conseguidos. En toda su obra se nota la reticencia con que ve la aportación de los poetas clásicos:

«La descripción de las ruinas es la retórica de la antigüedad. / ¡Dedica tus descripciones a la hija de la vid!. »

O bien cuando critica la forma estereotipada (nasib) con que empiezan las viejas casidas: «Un desgraciado se detuvo a interrogar a unas ruinas y yo hice alto para preguntar por la taberna del país. / Llora por las ruinas del pasado de los banu Asad. ¡Desgraciado! ¿Quiénes son los banu Asad?».

Al orgullo de los antiguos, representado por las tribus de Asad y de Tamim, enfrenta las grandes hazañas de los Sasánidas como Cosroes y Sapor; las leyendas árabes son desplazadas por otras persas, y las fiestas iránicas sustituyen, en sus versos, a las musulmanas. Con una sinceridad que raya en el desenfado reconoce sus pecados, pero sin propósito de enmienda:

«Lloro pero no es por los campamentos abandonados ni porque el amor me atormente y haya renunciado.  Lloro a causa de las palabras de nuestro profeta Mahoma. Esto es lo que hace caer las lágrimas sobre mi pecho. I Esas palabras prohíben beber el vino j Y esa prohibición ha llegado hasta nosotros! Ya que lo ha prohibido lloro por el vino. / Y después lo bebo bien puro. Sé que por haberlo bebido seré castigado a recibir ochenta azotes en la espalda».

 

Poesía amorosa. 

La poesía amorosa conoce en él dos vertientes netamente diferenciadas: la femenina y la homosexual Las composiciones del primer tipo están dedicadas a Yannan, la única mujer de carne y hueso que hubo en su vida, o bien a figuras estereotipadas e imaginarias. Pero las composiciones de este tipo son, estilísticamente, inferiores a las dedicadas a sus jóvenes amigos, a los que con halagos y vino intentaba seducir. Pero. tanto en un caso como en otro, estos versos son inferiores a los báquicos, a pesar de que alcanza notable efecto en las escenas dialogadas:

«Aquella a la que amo me ha enviado un mensajero, pero quien de ella depende también es digno de amor. / ¡ Bienvenido! - le dije- ¡Bienvenido el amigo a quien embellece el perfume! / Le dirigí palabras amables, pero él se puso en guardia diciendo: -¡ Me quieres seducir! / Y una persona como tú no puede amar a uno como yo cuando una bella en flor está loca por ti».

Cantos báquicos. 

Constituyen lo más descollante de su poesía. En este caso, y a través de su maestro Waliba, se le puede considerar como un discípulo del califa omeya Walid. Las aportaciones de Nuwas  radican en el realismo de las descripciones de sus juergas que, generalmente, transcurren en una taberna judía o cristiana por la noche:

«Cuando el cinturón nos reveló que no era musulmán empezamos a pensar bien de él y él mal de nosotros. I Preguntamos: -¿Eres de la fe del Mesías, hijo de María?-. Se alejó de nosotros y nos empezó a insultar. / Era un judío que aparenta ser tu amigo mientras en su interior espera el momento de traicionarte».

Tras el diálogo que permite al poeta y sus compañeros averiguar la religión del tabernero, sigue el encargo del vino que se bebe en hermosas copas persas, hasta horas avanzadas de la noche. Los versos de Nuwas fueron recogidos después de su muerte por los eruditos al-Suli y Hamza al-Isbahani, y el Diwan que ha llegado hasta nosotros contiene, aproximadamente, 13.000 versos.

 

 

 

 

 

 

ISLA  TERNURA PLAYA NO ERES EL ÚNICO